Le français est sa langue maternelle.
法语他母语。
48.Votre langue maternelle est le français ?
您母语法语吗?
Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.
汉语我们母语,我们必须把它学好.
On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.
(因为)人们总很快地使用母语和自己朋友交流。
A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.
除了英语我还可以说法语,我母语。
Ma langue maternelle est le chinois.
我母语汉语。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太会,中文不我母语。
Espagnol (langue maternelle), allemand, anglais et français.
西班牙语(母语)、德语、英语和法语。
La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout (mandarin de langue maternelle).
会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须汉语)。
Les cours sont assurés par des enseignants de langue maternelle.
这种育由讲本族语言提供。
L'enseignement en langue maternelle géorgienne est toujours interdit.
格鲁吉亚语当地人语言,格语学却仍被禁止。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
男性和30%女性说葡萄牙语,但只有6.5%人以葡萄牙语为母语。
Ces langues maternelles sont enseignées pendant les quatre premières années du primaire.
对他们而言,母语应当掌握到初级育水平(一至四年级)。
Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.
他们母语Vlax 罗姆语,第二语言法语。
En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.
首先,必须以儿童母语学。
L'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.
非英语人口中最常用母语西班牙语和汉语。
Bien que ma langue maternelle soit le singhalais, je voudrais faire quelques remarques en tamoul.
尽管我母语僧伽罗语,但请允许我以泰米尔语阐述一些想法。
L'espagnol et le chinois étaient les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.
非英语人口最常见母语西班牙语或汉语。
Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.
尽管如此,他们还应当总有机会学习其母语。
À présent, si l'Assemblée me l'autorise, je souhaite continuer dans ma langue maternelle.
如果大会允许话,我现在用本国语言继续发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.
“langue maternelle”意味着从父那里学到的语言。
Ils faisaient un « calque » de leur langue maternelle.
他们仿造了自己的语。
Dites-moi aussi comment on dit " beauf" dans votre langue maternelle.
也告诉我你们的语是怎么beauf的。
Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.
法语是国际奥林匹克委员65个成员国的语。
Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.
正好相反,这双重文化,语对我来 是一财富。
Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.
其实,对于语的语法,常常出现这情况。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
我们已语了,所以我们已能够凭借语生存下去了。
Vous devez vraiment essayer de faire l’effort de laisser derrière vous votre langue maternelle, d’accord ?
你需要试着将语放在脑后,明白吗?
D'ailleurs, ils sont non accessibles à plein de Français dont le Français est la langue maternelle.
此外,很多语为法语的法国人都看不懂。
Et bien souvent la raison, c'est leur langue maternelle.
原因常常在于,他们的语。
Mes textes sont très folks parce que comme j'écris en français et anglais, ce n'est pas ma langue maternelle.
我的文章非常通俗,因为我用法语和英语写作,这不是我的语。
Aujourd'hui, on va analyser le français de stars, de personnalités dont le français n'est pas la langue maternelle.
今天,我们要分析明星、名人们的法语,而法语不是他们的语。
Elle est la langue maternelle de 12 personnes, suivie de très loin par l'Espagnol et l'Anglais, avec 5 personnes chacune.
这语言是12个人的语,西班牙语和英语远远跟在其后,每语言有5位使用者。
Ça existe, bien sûr, aussi dans notre langue maternelle, mais on a toujours plus de facilité à démarrer la discussion.
这情况在语中当然也存在,但我们总能更加容易地展开对话。
Peut-être que vous en avez lu traduits dans votre langue maternelle, donc vous connaissez l’histoire.
也许你们已读过译本,所以你们知道故事情节。
Eux aussi, ils ont besoin d’une trentaine d’années pour maîtriser leur langue maternelle !
他们也需要三十几年才能掌握语!
Au départ c'est pas forcément destiné à un public allophone, donc dont la langue maternelle n'est pas le français au départ.
起初这不一定是面向外语的观众的,因此观众的语一开始不是法语。
Alors, c'est difficile de comparer parce qu'on a une seule langue maternelle
这很难比较,因为我们只有一门语。
Peu importe l'endroit du monde dans lequel tu es, tu as besoin de l'anglais, de ta langue maternelle.
不管你在世界哪个地方,你都需要用到英语和语。
On connaît les règles de grammaire naturellement et donc on ne sait pas forcément les expliquer à quelqu'un qui apprend notre langue maternelle.
我们天生就知道语法规则,所以不知道该如何给学习我们语的人解释这些规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释